前幾天收到予諾寄來的聖誕禮物。


看到他把日本郵遞區號「
」寫成「ㄔ」,都可以想像他光寫這個地址都不容易。漢字部份沒問題,但我們家地址有幾個片假名確實每每都令不懂日文的親友團感到苦惱,更何況他是個小學生。


予諾寄來的聖誕禮物是一條他自己做的項鍊、一個手機吊飾、一張卡片以及為喜歡看書的媽媽親自手繪了一本小
書。

看到他的禮物我真的很感動。予諾不是個有耐性的孩子,光要他穿那些珠子都已經很難得。


小書的畫風還是一如往常很樸拙。書名是「適合三到十歲  A的故事  非常的A
」,封底還寫著:「出版社:再爛的書也幫你出出版社 請說ABC,不會就打你公司贊助」,很有蠟筆小新的味道。

我把他寫給老爺子的問候(還是炫耀?)也譯給橫田聽了。橫田一邊笑著駡:「氣死我了!臭小子!」但看得出來他很開心!


打了電話給予諾說:「收到禮物了,媽媽真的很開心喔!」


「而且,你還記得要問候TOMO(予諾對橫田的稱呼),他也很高興喔!」


「我當然會記得嘍!怎麼可以讓你一個人獨享幸福呢?幸福要大家一起分享啊!」予諾用還很稚嫩的童音老氣橫秋的說了!


衝著予諾這句話,我就把我的幸福和大家分享嘍!
項鍊
帶有愛心的項鍊

卡片

來自予諾的問候(一字未改完整版)


<寫給我的>
老媽,好久沒寫信給你了,不過事實上是第一次,你過的好嗎?
我好想你喔!生活很辛苦嗎?
我跟你說喔!我在學校過得很好喔!
雖然課業上有點重不過我還活得下去
我有作了一條項錬,還買了掉飾,是你的禮物喔!
那就這樣喔!
大家在一起
便會很快樂
給你的祝福
你要好好的珍惜!

<有隻烏鴉飛過的圖說>
因為照片沒洗所以只好拿四年級的照片請見量

<寫給我家老爺的>
下面給愛好鋼彈的老爺子
Hi!你過好的嗎?(註1
還是一樣house嗎?(註2
跟你說喔!PS3超玩的啦!PS2好玩很多喔!
叫老媽買給你吧!
哈哈!聖誕節快樂!舌

 
小書

適合三到十歲
A的故事 非常的A
本書含有英文教育的幫助


A住在APPLE裏。
A覺得家裏很無聊。(毛毛蟲說:「很無聊」)

於是小A就去旅行了。(背著行李的毛毛蟲流著淚離開他的家。)
A在路上遇到ANTANNA

AANNA:「旅行該去那呢!」ANNA回答)「去AIRPORT吧」
A到了AIRPORT,他買了到AMERICA的票,坐著AIRPLANE走了。

到了AMERICA時,是AUGUST,他在那結了蛹。
之後他變成了一隻PRETTYBUTTERFLY

A開始想家了。
他飛呀!飛

飛呀!飛
到了他的家APPLE。但是已經不能住了。

他搬家了。去尋找他的戀人。
A結婚了,他跟小B過著幸福快樂的生活。

作著羊羊20071220出版社:再爛的書也幫你出出版社請說ABC,不會就打你公司贊助

1:予諾原本寫的是:「你過好嗎?」後來發現漏了「的」,畫個插入符號補了「的」,不幸的是應該插入位置錯誤_||○
 

2:中文不輪轉的橫田總把「好色」說成「house」,予諾暑假住在日本的期間,兩個人經常在那邊「你很house!」、「你才house!」的相互鬥嘴。


arrow
arrow
    全站熱搜

    咩咕咪 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()