日文說:【整理整頓せいりせいとん
中文說:收拾整頓
阿諾說:誰理誰動

在部落格寫文對我而言最大的功能是梳理自己紛亂的思緒。從農曆年回台灣一趟到現在接近半年的時間,情緒經常處在一種失序而混亂的狀態。生活節奏看似照著樂譜進行──每天正常上下班,該做的家務也一樣沒少做;但總常吹奏出錯了拍的音符──莫名突兀的哭泣、間歇性的情緒低落。不是沒想過藉著寫文來打理自己的情緒,但總是寫了幾行就中斷了。直到最近的機票事件讓情緒整個爆發,先跟一個朋友拜託說讓我發洩發洩,在她面前把前夫痛快的罵了一頓,朋友也很夠意思的陪著我數落了前夫幾句。之後連著寫了兩篇文後,自己的思緒不可思議的平靜了下來。

其實不是不曾後悔過將孩子留給前夫。尤其是當類似這樣的狀況發生時,總擔心孩子跟著這樣不講理的父親,成長期間要受多大的壓力與痛苦。我身邊的家人或朋友,也有人建議採取法律途徑要回孩子的監護權。

 

不過每一次冷靜下來後,我都會提醒自己當初離婚時,下這個決定的初衷

 

「即使兩個人當不成夫妻,但對於阿諾而言,我們仍然是這個世上最愛他的父母。」

 

這是連同離婚協議書一併交給前夫的信中我一再強調的,也是我一再希望阿諾能夠了解的。

 

一旦上了法庭,兩個人將被迫惡言相向,面對彼此懷著恨意的父母,將會給孩子的心裏帶來多大的傷痕呢?

 

是以從那之後,我克制自己不在孩子面前數落任何前夫的不是。我知道前夫也在努力改變自己,他的本性是很單純而善良的,因為相信這一點,所以我認為孩子可以交給他。而這兩年當中,每一次和阿諾的碰面,都可以從阿諾的成長中,看到前夫所付出的心血和努力。

 

因此冷靜下來後,試著從前夫的角度來看整件事情,我猜他大概是這麼想的吧?

 

我只是因為一時的衝動才趕妻子出去導致分居,過後我也一再的道歉,她卻不肯給我機會、始終不原諒我而堅持要離婚。我知道我脾氣不好,但我也很努力改變自己,辛苦工作之餘還得照顧孩子,沒想到她竟然跑去日本嫁人,和別人的男人過著逍遙的生活!我這麼愛孩子,孩子的心卻只向著妻子,和妻子一起瞞著自己,連我媽媽和姊姊也不站在我這邊,還幫妻子說話,我是多麼的孤單!

 

雖然這只是我的猜測,但從婆婆和小姑那兒聽到有關前夫的種種,大概八九不離十吧。這麼一想之後,我就不再對他有憤怒了,剩下的只擔心,他的性格對孩子可能造成的不良影響。

 

阿諾常跟我說:「馬麻,爸爸常在我面前罵你,我聽了真的很生氣耶!」


是喔!」現在回想起來,我一次都不曾追問過前夫究竟說了我什麼。我在意的是孩子聽了那些話之後的反應。


「爸爸每次都說:你媽厚...我都跟他說,你不要再說了,我不想聽啦!爸爸就會說,我只要一講你媽,你就不高興!」

 

你爸很好笑耶,難道他希望他罵馬麻時,你高興得起來跳舞嗎?」聽我這麼一說,阿諾也笑了。

然後我很認真的告訴阿諾:


爸爸工作很辛苦啊,而且大概他覺得不幸福吧,所以才會常常愛生氣。爸爸如果過得很幸福很快樂,大概就不會這麼氣媽媽了吧?!所以,我們要一起為爸爸祝福!」

 

走文至此,心情完完全全平靜下來,即使不在孩子身邊,也一定有我能做到的!

arrow
arrow
    全站熱搜

    咩咕咪 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()